(வ. வேணுகோபாலன் அவர்களின் ‘மருதியின் காதல்’ என்ற இந்த அரிய வரலாற்றுப் புதினத்தை அரும்பாடுபட்டு தேடிக் கண்டுபிடித்து, தட்டச்சு செய்து, எமக்கு அளித்து வெளியிடச் செய்த திரு.கி.சுந்தர் அவர்களுக்கு எனது மனமார்ந்த நன்றியைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன். - கோ.சந்திரசேகரன்)

1. ஆமிராவதி

     சலசல வென்ற முழக்கத்தோடு வராக மலையிலிருந்து வடகிழக்காக ஓடி வருகின்றது ஆமிராவதி நதி. அதன் இரு கரையிலும் இடைவெளி இல்லாமல் அடர்ந்து வளர்ந்திருக்கின்றன மாமரங்கள். அந்த மாமரச் சாலை வழியே ஆஜானுபாகுவான இருவர், நதியின் போக்கையே துணையாகக் கொண்டு நடந்து வருகிறார்கள். அவர்கள் யார்? எங்கிருந்து வருகிறார்கள்? ஆமிராவதி நதியின் அலை முழக்கமும், இரு கரையிலிருந்தும், மா வடுக்கள், பூவும் தளிருமாகக் கொத்துடன் நதியில் ‘துடும் துடும்’ என்று விழும் சப்தமும், பறவையினங்களின் ‘கலகல’ப்புச் சப்தமும், சிறிது தூரத்துக்கு அப்பால் பசும் புல் மேடுகளில், மேய்ந்து திரியும் பசுக் கூட்டங்களின் குரலும், அவற்றின் கழுத்தில் கட்டப்பட்ட மணிகளின் ‘கண கண’ என்ற இனிய நாதமும், சாலையிலே நடந்து செல்லும் கம்பீர புருஷர் இருவருடைய உள்ளத்தையும் கிளர்ச்சியுறச் செய்தன.


பேசும் பொம்மைகள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.165.00
Buy

கஷ்மீரி தேசியத்தின் பல்வேறு முகங்கள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.445.00
Buy

மூலிகையே மருந்து!
இருப்பு உள்ளது
ரூ.135.00
Buy

ஆதிச்சநல்லூர் முதல் கீழடி வரை
இருப்பு உள்ளது
ரூ.205.00
Buy

புண்ணியம் தேடுவோமே..! - பாகம் 2
இருப்பு உள்ளது
ரூ.210.00
Buy

அர்த்தமுள்ள இந்து மதம்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.380.00
Buy

எம்.ஜி.ஆர்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.300.00
Buy

உப பாண்டவம்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.340.00
Buy

பண்டிகை கால சமையல்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.155.00
Buy

பிறந்த நாள் கோயில்கள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.160.00
Buy

உயிர் வளர்க்கும் திருமந்திரம்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.165.00
Buy

சிக்கனம் சேமிப்பு முதலீடு
இருப்பு உள்ளது
ரூ.115.00
Buy

முட்டாளின் மூன்று தலைகள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.55.00
Buy

பலன் தரும் ஸ்லோகங்கள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.135.00
Buy

தமிழ் நாவல்கள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.200.00
Buy

பசியின் நிறம் வெள்ளை
இருப்பு உள்ளது
ரூ.65.00
Buy

ரத்தம் ஒரே நிறம்
இருப்பு இல்லை
ரூ.315.00
Buy

சில்லறை வணிகம் சிறக்க 7 வழிகள்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.115.00
Buy

வெட்கம் விட்டுப் பேசலாம்
இருப்பு உள்ளது
ரூ.130.00
Buy

சிறுதானிய ரெசிப்பி
இருப்பு இல்லை
ரூ.180.00
Buy
     தளிரும் பூவும் சுழன்று கரையிலே மோதிச் செல்லும் அந் நதியின் அழகிலே கண்ணையும் கருத்தையும் பறி கொடுத்தவர்களாய்த் தலை நிமிர்ந்து இறுமாந்து நடந்து செல்லும் அவ்விருவரும் ஆண் சிங்கம்போல் மிடுக்கு உடையவர்களாய்த் தோன்றினாலும் அவர்கள் வீரர்கள் அல்லர். ஆம்! வில்லும் வாளும் கொண்டு போர்க் களத்திலே முன்னின்று எதிர் பொரும் வீரர் அல்லர் என்பது உண்மைதான்; ஆனால் உலக வாழ்க்கையாகிய அரங்கத்திலே மனம், மொழி, மெய் - இவற்றால் முக் குற்றங்களையும் வேர் அறுத்த தவ வீரர்கள் அவர்கள். அவர்களுடைய பார்வையிலே தவ ஒளி வீசுகிறது. நெடுந்துரம் நடந்துவரும் அவர்கள் நடையிலே சிறிதும் தளர்ச்சி இல்லை; விடைபோன்று மிடுக்குடன் நடந்து வருகிறார்கள். அவர்கள் எங்கிருந்து வருகிறார்கள்? நடையில் தளர்ச்சி இல்லாவிட்டாலும் ஒருவாறு, அவர்கள் வரும் வழியை நோக்க, நெடுந்தூரத்திலிருந்து வருகிறார்கள் என்று அறியலாம்.

     ஆம்! ஆமிராவதி நதியின் ஜன்மஸ்தானமாகிய ஆனை மலைத் தொடரிலிருந்துதான் வருகிறார்கள். நதி புறப்பட்ட இடத்திலிருந்து, அது, வராக மலையின் பாறைகளில் அலை மோதி வரும் வழியாகவே, அவர்கள் வருகின்றனர். அவர்கள் நடையில்தான் என்ன வேகம்! நெடுந்துரம் அவர்கள் வந்துவிட்டார்கள். காட்டுப் பிராந்தியங்களைக் கடந்து விட்டார்கள். ஆமிராவதியின் ஜன்மஸ்தானத்தில் புறப்பட்ட அவர்கள், அந்நதியின் இறுதி எல்லையை அணுகிவிட்டார்கள். இறுதி எல்லை எது?

     சேர நாட்டின் தலை நகரான கருவூர்க் கோட்டையின் புறமதிலில் அந்நதி அலைமோதிச் சென்று நகரின் வட கீழ்த் திசையிலே, காவிரி நதியோடு கலக்கின்றது. அதன் இறுதி எல்லை அதுதான்; அது மட்டுமா! ஆமிராவதி, தன் அழகுச் செல்வத்தையல்லவா, காவிரிக்குத் தியாகம் செய்கிறது? ஆமிராவதியைப் போன்றே, மணிமுத்தா நதி என்ற உபநதியும் அதே இடத்தில் சங்கமம் ஆகின்றது. ஆமிராவதியும் மணிமுத்தா நதியும் காவிரி யோடு சங்கமமாகும் அவ்விடத்தை ‘முக்கூடல்’ என்று ஏன் சொல்லக்கூடாது? அம்மூன்று நதிகளின் சந்திப்பாகிய முக்கூடல்தான் சேரநாட்டின் எல்லையையும், சோழநாட்டின் எல்லையையும் பிரித்துக்காட்டி, ஓர் எல்லைக் கல்லாக விளங்குகிறது; எவ்வளவு முக்கியமான இடம் அது! கருவூர்க் கோட்டைக்கு நான்கு காததூரத்தில்தான், சோழ நாட்டின் தலைநகர், உறையூர் விளங்கு கிறது. ஆகவே, சோழருக்கும் சேரருக்கும் எதிர்பாராத விதம் அடிக்கடி போர் மூள்வதற்கும், இரு ராஜஸ்தானங்களும் அருகருகே இருந்தமையே காரணம். குடகுமலையிலிருந்து உற்பத்தியாகும் காவிரியாறு, தென் கிழக்காகப் பாய்ந்து இடையே சேர நாட்டில் புகுந்து, கருவூர்க் கோட்டையை அணுகிச் செல்கிறது. ஆனால் காவிரி, சோழ நாட்டுக்கே உரிய ஜீவநதியல்லவா? அதேபோல் சேர நாட்டுக்கே உரியதாக, சேரநாட்டிலேயே பாய்ந்து வரும், ஜீவ நதியாக, விளங்குவது ஆமிராவதி. காவிரிக்கு எவ்வகையிலும் குறைந்ததல்ல ஆமிராவதி. ஆதலால் மாவின் மணம் கமழும் தெள்ளிய தண்ணீரால் சேர நாட்டை வளமுறச் செய்யும் அந் நதியைக் கண்டு, சாலை வழியே நடந்து வரும் வைராக்கிய புருஷர்கள் இருவரும் உடலும் உள்ளமும் பூரித்து வியப்புற்றதில் என்ன அதிசயம்?

     அவ்விருவரும் ஆனைமலைத் தொடரிலிருந்து ஆமிராவதியின் அழகை அநுபவித்து வருகிறார்கள். மாமரச் சோலையிலே நிலமகளின் கூந்தல் பிரிவென அழகு பூத்துச் செல்லும் அந்நதியின் இயற்கை வனப்பிலே - அதன் தெள்ளிய பளிங்கு நீரிலே தளிரும் பூவும் சுழியிட்டுச் செல்லும் அதன் அழகிலே - சில்லென்ற, மலயத் தென்றல், மாமணம் நாலாபுறமும் பரவ, ஆமிராவதியை அணைந்து அள்ளி மாமரச் சோலையின் இருபுறமும் வீசிச் செல்லும் தன்மையிலே - மாமரக் கிளைகள் மீது அமர்ந்து மாந்தளிரைக் கோதி உள்ளக் குது குதுப்போடு, நீரோட்டத்தைப் பார்த்து, ‘ஆமிராவதி! ஆமிராவதி’ என்று இன் குரலை எடுத்துக் கூவும் குயிலினங்களின் பேரின்பத் தொனியிலே - அவ்விருவரும் ஈடுபட்டார்கள். ஆசை வேர் அறுத்த வைராக்கிய சீலர்களான அம்முனிவர்களின் உள்ளமும் நெகிழ்ந்ததென்றால், ஆமிராவதியின் வசீகர அழகை என்னென்று சொல்வது? இயற்கையழகிலே உள்ளம் நெகிழாதவர் யார்?

     ஆனை மலைத் தொடரிலிருந்து புறப்பட்ட அவர்கள், பல காதங்கள் கடந்து ஆமிராவதியின் சங்கமத்தை அடைந்து விட்ட பின்பும் சிறிதும் களைப்புக் கொள்ளவில்லை. ஆமிராவதியின் சங்கமத்திற்கு அணிமையிலேயே இருவரும் நின்றனர். அவர்கள் நின்ற இடந்தான், கருவூர்க்கோட்டையின் புறமதிலின் வாயிற்புறம். வானையளாவிய மதில்கள் , மேக ஸஞ்சாரத்தை ஊடுருவி அசைந்தாடுகின்றதும், வில்லின் வடிவம் எழுதப் பெற்றதுமான கொடிகள், எழு நிலைக் கோபுரங்கள், அதற்கு அப்பால் விளங்கும் மாடமாளிகைகளின் சிகரங்கள், புறமதிலை ஒட்டினாற்போல் விளங்கும், பல உப்பரிகைகள் அமைந்த மாளிகைகள், மதிலை அணைந்து விளங்கும் பெரிய அகழி - இவை யாவும் அவ்விருவர் கண்களுக்கும் விருந்தளித்தன.

     சுற்றுப்புறத்தை ஒரு முறை பார்த்தார்கள். ‘சேர நாட்டின் ராஜ கிருகம் இவ்வளவு சிறப்புடையதா!’ என்று தமக்குள் கூறிக்கொண்டவர்களாய் ஆழ்ந்த பெரு மூச்சு விட்டனர். கோட்டையின் வாயிலில், வாள் வீரர் இருவர் மிடுக்குடன் காவல் காத்து நிற்பதையும் கண்டார்கள். முனிவர் இருவரது உள்ளமும் முடுகியன.

     “நாம் நாடிவந்த இடம் இதோ பேரழகுடன் தோற்றம் அளிக்கின்றது! ஆனால் உள்ளே போவதற்குத் தடை இல்லாமல் இருக்க வேண்டும்!” என்று ஒருவர் மற்றொருவரைப் பார்த்துச் சொன்னார்.

     “தடை நமக்கும் உண்டா? துறவிக்குப் பகையென்றும், நட்பென்றும் வேறுபாடு எதுவும் இல்லையே! இந்த உலகில், ஆசை அகற்றிய துறவி ஒருவன் எங்கும் சுதந்தரமாகப் போகலாம். தமிழ் நாட்டிலே நமக்கு இதுகாறும் இவ்விதத் தடை எங்கும் ஏற்பட்டதில்லையே!” என்றார் அவர்.

     “ஆம்! போய்த்தான் பார்ப்போமே!”

     இருவரும் கோட்டை மதிலின் முன்புறத்தை அணுகினார்கள். மிடுக்கு வாய்ந்த நடையோடு வரும் இவர்களைக் கண்டு, வாள்வீரர் இருவரும் சிறிதே வியப்போடு பார்த்தார்கள். உலக வாழ்க்கையை வெறுத்த முனிவர்களே இவ்விரு வரும் என்று உணர்ந்தார்கள். ஆனால் சேர வேந்தனுடைய கட்டளை அவ்விருவருக்கும் நினைவுக்கு வந்தது. சட்டென்று நிமிர்ந்து நின்றார்கள். முனிவர்களின் வருகையைத் தடை செய்யும் நோக்கத்தோடு இரு வாள் வீரரும் மதில் வாயிலின் முன் வாள்களை நீட்டினார்கள். போகும் வழியிலே, குறுக்காக வாள் நீட்டப்பட்டதைக் கண்டு முனிவர் இருவரும் புன்னகை செய்தவாறே நின்றார்கள். மின்னல் ஒளியோ என்று கூறும்படி இருந்தது அவர்கள் புன்னகை. முனிவர் இருவரையும் வெறித்துப் பார்த்தார்கள் வாள் வீரர். வீரரின் மார்பு நிமிர்ந்தது. வில்லெழுதிய கவசம் அவர்கள் மார்பை அலங்கரித்தது.

     “யாரையா நீங்கள்?” - வீரர் கேட்ட கேள்வி இதுதான்.

     “நாங்கள், ஆனைமலையிலிருந்து வரும் ஜைனத் துறவிகள்!”

     “ஐயா! குற்றம் பொறுக்கவேண்டும்; ஆனால், நகருக்குள் போவதற்கு அநுமதியில்லாமல்...”

     “உலக வாழ்க்கையை வெறுத்த எங்களுக்குமா? இவ்விதத் தடை சேர நாட்டில் மட்டுமே...”

     “இல்லை, இல்லை; இந்நாட்டிலும் தடை இல்லைதான். ஆனால் இச்சமயம் பெரியயுத்தம் ஒன்று நடக்கிறது...”

     “எங்கே?”

     “சேரவேந்தனுக்கும், சோழவேந்தனுக்கும்! எப்போதும் இந்தத் தொல்லை அதிகம்! பகைவர் துறவி வேஷத்தோடு உள்ளே புகுந்துவிடுகிறார்கள்; அதனால் எங்கள் அரசர் இவ்விதம் எல்லாத் துறவிகளுக்குமே...”

     “அப்படியானால் உங்கள் அரசன் அநுமதியை நாங்கள் எப்படிப் பெறமுடியும்? இந்நகரைப் பார்க்க வேண்டியது எங்களுக்கு அவசியமாக இருக்கிறது.”

     “அடிகளே! அதோ தெரிகிறது பாருங்கள், பெரிய மாளிகை!” என்று கண்களால் குறிப்பிட்டான் ஒரு வீரன். அந்த திக்கைப் பார்த்த முனிவர்கள், ஒரு பெரிய மாளிகையைக் கண்டார்கள். ஏழு நிலைகளுள்ள மாளிகை அது. மிக உயர்ந்து விளங்கியது அம்மாளிகை. அதைப் பார்த்த பின்பு, மீண்டும் வீரரை நோக்கினர்.

     “ஏன்? அம்மாளிகையின் விசேஷம் என்ன? அதோ, மேல் உப்பரிகையில் சிறு கூட்டம் தெரிகிறது!” என்று கையால் சுட்டிக் காட்டினர்கள் முனிவர்கள்.

     “ஐயோ! என்ன விபரீதம் இது! கையால் சுட்டிக் காட்டாதீர்கள்! பெருங்கேட்டை உண்டு பண்ணாதீர்கள்! அந்த மாளிகையின் உப்பரிகையில்தான் சேர வேந்தர் இருக்கிறார். படைகள் வெற்றியுடன் வருகின்றனவா என்பதை எதிர்பார்த்து அங்கே இருக்கிறார். அந்த மாளிகைக்குத்தான் ‘வேளாவிக்கோமாடம்’ என்று பெயர். அதன் உப்பரிகையிலிருந்து பார்த்தால், உறையூர் கூடக் கண்களுக்குப் புலப்படும்...”

     “அப்படியா? அரசன் இங்கேதான் இருக்கிறானா?”

     “அப்படிக் கேட்காதீர்கள் - அதோ-” என்று வீரர் இருவரும் அருகில் வரும் ஒரு வீரனை எதிர்நோக்கினார்கள்.

     “அடே, இவர்களுடன் என்ன பேச்சு? அரசனைச் சுட்டிக் காட்டிப் பேசிய இவர்களைப் பார்த்துப் பேசிக் கொண்டிருக்கிறீர்களா? அரசர் இவர்களைப் பிடித்து வரக் கட்டளையிட்டிருக்கிறார்” என்று வந்த வீரன் கடுஞ் சொற்களைக் கக்கினன்.

     “வீர! நாங்களே உங்கள் அரசரிடம் வருகிறோம்; முன்னே போ” என்று இரு முனிவர்களும் வேளாவிக் கோமாடத்தை நோக்கி நடந்தார்கள். முன்னே மிடுக்குடன் சென்றான் வீரன்.

     வேளாவிக்கோமாட மாளிகையின் மேல் உப்பரிகையில், ‘சேரவேந்தன் கணைக்கால் இரும்பொறை’ நின்றவாறே, முனிவர் இருவரின் வருகையைக் கூர்ந்து கவனித்தான். அவனுடன் நின்ற மற்ற வீரர் தலைவர்களும் வியப்போடு நின்றார்கள்.

     முன்னே வீரர்கள் செல்ல முனிவர்கள் போயினர். வேளாவிக்கோ மாளிகைக்குள் புகுந்தார்கள்; பல நூறு படிகளில் ஏறி, பல மாடங்களையும் கடந்து மேல் உப்பரிகையை அடைந்தார்கள். அரசன் திரும்பிப் பார்த்தான். முனிவரின் முகத்தோற்றத்தைக் கண்டவுடன் சந்தேகம் இல்லாதவனாய்ச் சட்டென்று கை குவித்து வணங்கினான்.

     “வேந்தே! வாழ்க! எம் அருகப் பரமேஷ்டியின் அருளால் உனக்கும் உன் நாட்டிற்கும் மங்களம் உண்டாகுக!”

     முனிவர்களின் ஆசி மொழிகள் அவனைப் பூரிப்புக் கொள்ளச் செய்தன.

     “அடிகளே! இதில் அமருங்கள்! என் குற்றம் பொறுக்க வேண்டும்; சந்தேகம் பெரிதும் இவ்விதக் கஷ்டங்களை அளிக்கின்றது” என்றான். முனிவர்கள் அரசன் குறிப்பிட்ட ஆசனத்தில் அமர்ந்தார்கள். “வேந்தே! உன்னுடைய தற்காப்புக்கு வேண்டியதே இது. ஆனால் உன்னுடன் போர் தொடுத்த சோழன் யார்?”

     “அதோ தெரிகிறது பாருங்கள் உறையூர்ப்பட்டினம்! அதன் அரசன் சோழன் செங்கணான் என்பவன் என்னோடு தீராப் பகையுடன் இருந்து வருகிறான்; ஒரு முறையா, இரு முறையா? பல தடவைகள் யுத்தம் நடந்தது. தோல்வியும் வெற்றியும் மாறி மாறி இரு பக்கமும் இருந்து வருகிறது. போர் என்றால் அற்பமா? எவ்வளவு நஷ்டம்!” என்று பெரு மூச்சு விட்டான்.

     அதைக் கேட்டாற்போலவே முனிவர் இருவரும் உப்பரிகையின் முன்னிடம் சென்று கருவூர்க்கோட்டையின் அழகைக் கண்டு நின்றார்கள். நானாபுறமும் பார்த்தார்கள். உறையூரின் தோற்றத்தையும், இடமகன்ற சாலைகளையும், முக்கூடலின் அழகையும் கண்டார்கள். கருவூரின் அகநகர்க் காட்சியையும் பார்த்தார்கள்.

     “சேர வேந்த! உன் நாட்டின் அழகைக் காணவே இங்கு வந்தோம்; ஆனை மலையிலிருந்து வருகிறோம். உன் நாட்டின் பெருமையை நன்றாக அறிந்தோம். இந்த மாளிகை இவ்வளவு உயர்ந்து விளங்குவதாலேயே இந்நகரின் வனப்பை நன்றாகக் காண முடிகிறது. உறையூரின் தோற்றங்கூடத் தெரிகிறதே!” என்று கூறியவாறே ஜைனத் துறவிகள் நகர்க் காட்சியில் மனம் ஒன்றியிருந்தார்கள். அரசனின் பார்வை பரபரப்போடு, முக்கூடலின் கரையோரமான இடமகன்ற சாலையை நோக்கியது. கீழ்த்திசையிலிருந்து காவிரியின் கரையோரமாக வரும் ஒரு கூட்டம் அவன் கண்களுக்குப் புலப்பட்டது. அவன் அதைக் கண்டு ஆவலோடும் திகிலோடும் மேலும் உற்றுநோக்கினான். சிறிது நாழிகைக் கெல்லாம் அந்தச் சிறு கூட்டத்தைத் தொடர்ந்தாற் போல் பெருங்கூட்டம் தெரிந்தது. தன்னுடைய பெரும் படையே வருகிறது என்பதை உணர்ந்தான். ஆனால் வெற்றிக்கு அறிகுறியாக ஒன்றும் தெரியாததைக் கண்டு கலங்கினான். நால்வகைப் படைகளும் கோட்டையை அணுகிவரும் பெரு முழக்கத்தைக் கேட்டு உப்பரிகையிலிருந்து யாவரும் திரும்பிப் பார்த்தார்கள்.

     ஆமிராவதி நதியின் கரையோரமாக, சேரனின் மாபெரும் படை பேராரவாரத்துடன் வருகிறது. சாலையிலிருந்து எழுந்த தூளி ஆகாயத்தைக் கவிந்து கொண்டது. படைகள் தலைகால் தெரியாமல் வேகமாக வருகின்றன. கோட்டை மதிலை அவை அணுகியவுடன் மதில் கதவுகள் ‘தடால்’ எனத் திறக்கப்பட்டன. ஏன் அவ்வளவு வேகம்? படைகளின் எதிர்பாராத வேகத்தைக் கண்டவாறே, சேரன் வேளாவிக்கோ மாளிகையின் உப்பரிகையில் பரபரப்போடு நிற்கிறான்.

     கணக்கற்ற பெரும்படைகள் மிக வேகத்தோடு கோட்டைக்குள் புகுவதென்றால், அதனல் உண்டாகும் சப்தம் சாமானியமானதா? எங்கும் எதிரொலிக்கிறது சேனை செல்லும் ஆரவாரத்தால் உண்டான முழக்கம். அரசன் கூர்ந்து கவனிக்கலானான். அவன் கண்கள் சுழன்றன.



மருதியின் காதல் : முன்னுரை 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12



சமகால இலக்கியம்
கல்கி கிருஷ்ணமூர்த்தி
     அலை ஓசை - Unicode - PDF
     கள்வனின் காதலி - Unicode - PDF
     சிவகாமியின் சபதம் - Unicode - PDF
     தியாக பூமி - Unicode - PDF
     பார்த்திபன் கனவு - Unicode - PDF
     பொய்மான் கரடு - Unicode - PDF
     பொன்னியின் செல்வன் - Unicode - PDF
     சோலைமலை இளவரசி - Unicode - PDF
     மோகினித் தீவு - Unicode - PDF
     மகுடபதி - Unicode - PDF
     கல்கியின் சிறுகதைகள் (75) - Unicode
தீபம் நா. பார்த்தசாரதி
     ஆத்மாவின் ராகங்கள் - Unicode - PDF
     கபாடபுரம் - Unicode - PDF
     குறிஞ்சி மலர் - Unicode - PDF
     நெஞ்சக்கனல் - Unicode - PDF
     நெற்றிக் கண் - Unicode - PDF
     பாண்டிமாதேவி - Unicode - PDF
     பிறந்த மண் - Unicode - PDF
     பொன் விலங்கு - Unicode - PDF
     ராணி மங்கம்மாள் - Unicode - PDF
     சமுதாய வீதி - Unicode - PDF
     சத்திய வெள்ளம் - Unicode - PDF
     சாயங்கால மேகங்கள் - Unicode - PDF
     துளசி மாடம் - Unicode - PDF
     வஞ்சிமா நகரம் - Unicode - PDF
     வெற்றி முழக்கம் - Unicode - PDF
     அநுக்கிரகா - Unicode - PDF
     மணிபல்லவம் - Unicode - PDF
     நிசப்த சங்கீதம் - Unicode - PDF
     நித்திலவல்லி - Unicode - PDF
     பட்டுப்பூச்சி - Unicode - PDF
     கற்சுவர்கள் - Unicode - PDF
     சுலபா - Unicode - PDF
     பார்கவி லாபம் தருகிறாள் - Unicode - PDF
     அனிச்ச மலர் - Unicode - PDF
     மூலக் கனல் - Unicode - PDF
     பொய்ம் முகங்கள் - Unicode - PDF
     நா.பார்த்தசாரதியின் சிறுகதைகள் (13) - Unicode
ராஜம் கிருஷ்ணன்
     கரிப்பு மணிகள் - Unicode - PDF
     பாதையில் பதிந்த அடிகள் - Unicode - PDF
     வனதேவியின் மைந்தர்கள் - Unicode - PDF
     வேருக்கு நீர் - Unicode - PDF
     கூட்டுக் குஞ்சுகள் - Unicode
     சேற்றில் மனிதர்கள் - Unicode - PDF
     புதிய சிறகுகள் - Unicode
     பெண் குரல் - Unicode - PDF
     உத்தர காண்டம் - Unicode - PDF
     அலைவாய்க் கரையில் - Unicode
     மாறி மாறிப் பின்னும் - Unicode - PDF
     சுழலில் மிதக்கும் தீபங்கள் - Unicode - PDF
     கோடுகளும் கோலங்களும் - Unicode - PDF
     மாணிக்கக் கங்கை - Unicode
     குறிஞ்சித் தேன் - Unicode - PDF
     ரோஜா இதழ்கள் - Unicode
சு. சமுத்திரம்
     ஊருக்குள் ஒரு புரட்சி - Unicode - PDF
     ஒரு கோட்டுக்கு வெளியே - Unicode - PDF
     வாடா மல்லி - Unicode - PDF
     வளர்ப்பு மகள் - Unicode - PDF
     வேரில் பழுத்த பலா - Unicode - PDF
     சாமியாடிகள் - Unicode
     மூட்டம் - Unicode - PDF
     புதிய திரிபுரங்கள் - Unicode - PDF
புதுமைப்பித்தன்
     சிறுகதைகள் (108) - Unicode
     மொழிபெயர்ப்பு சிறுகதைகள் (57) - Unicode
அறிஞர் அண்ணா
     ரங்கோன் ராதா - Unicode - PDF
     பார்வதி, பி.ஏ. - Unicode
     வெள்ளை மாளிகையில் - Unicode
     அறிஞர் அண்ணாவின் சிறுகதைகள் (6) - Unicode
பாரதியார்
     குயில் பாட்டு - Unicode
     கண்ணன் பாட்டு - Unicode
     தேசிய கீதங்கள் - Unicode
பாரதிதாசன்
     இருண்ட வீடு - Unicode
     இளைஞர் இலக்கியம் - Unicode
     அழகின் சிரிப்பு - Unicode
     தமிழியக்கம் - Unicode
     எதிர்பாராத முத்தம் - Unicode
மு.வரதராசனார்
     அகல் விளக்கு - Unicode
     மு.வரதராசனார் சிறுகதைகள் (6) - Unicode
ந.பிச்சமூர்த்தி
     ந.பிச்சமூர்த்தி சிறுகதைகள் (8) - Unicode
லா.ச.ராமாமிருதம்
     அபிதா - Unicode - PDF
சங்கரராம் (டி.எல். நடேசன்)
     மண்ணாசை - Unicode - PDF
தொ.மு.சி. ரகுநாதன்
     பஞ்சும் பசியும் - Unicode - PDF
விந்தன்
     காதலும் கல்யாணமும் - Unicode - PDF
ஆர். சண்முகசுந்தரம்
     நாகம்மாள் - Unicode - PDF
     பனித்துளி - Unicode - PDF
     பூவும் பிஞ்சும் - Unicode - PDF
     தனி வழி - Unicode - PDF
ரமணிசந்திரன்
சாவி
     ஆப்பிள் பசி - Unicode - PDF
     வாஷிங்டனில் திருமணம் - Unicode - PDF
க. நா.சுப்ரமண்யம்
     பொய்த்தேவு - Unicode
கி.ரா.கோபாலன்
     மாலவல்லியின் தியாகம் - Unicode - PDF
மகாத்மா காந்தி
     சத்திய சோதன - Unicode
ய.லட்சுமிநாராயணன்
     பொன்னகர்ச் செல்வி - Unicode - PDF
பனசை கண்ணபிரான்
     மதுரையை மீட்ட சேதுபதி - Unicode
மாயாவி
     மதுராந்தகியின் காதல் - Unicode - PDF
வ. வேணுகோபாலன்
     மருதியின் காதல் - Unicode
கௌரிராஜன்
     அரசு கட்டில் - Unicode - PDF
     மாமல்ல நாயகன் - Unicode
என்.தெய்வசிகாமணி
     தெய்வசிகாமணி சிறுகதைகள் - Unicode
கீதா தெய்வசிகாமணி
     சிலையும் நீயே சிற்பியும் நீயே - Unicode - PDF
எஸ்.லட்சுமி சுப்பிரமணியம்
     புவன மோகினி - Unicode - PDF
     ஜகம் புகழும் ஜகத்குரு - Unicode
விவேகானந்தர்
     சிகாகோ சொற்பொழிவுகள் - Unicode
கோ.சந்திரசேகரன்
     'அரசு ஊழியர்' என்று ஓர் இனம் - Unicode


பழந்தமிழ் இலக்கியம்
எட்டுத் தொகை
     குறுந்தொகை - Unicode
     பதிற்றுப் பத்து - Unicode
     பரிபாடல் - Unicode
     கலித்தொகை - Unicode
     அகநானூறு - Unicode
     ஐங்குறு நூறு (உரையுடன்) - Unicode
பத்துப்பாட்டு
     திருமுருகு ஆற்றுப்படை - Unicode
     பொருநர் ஆற்றுப்படை - Unicode
     சிறுபாண் ஆற்றுப்படை - Unicode
     பெரும்பாண் ஆற்றுப்படை - Unicode
     முல்லைப்பாட்டு - Unicode
     மதுரைக் காஞ்சி - Unicode
     நெடுநல்வாடை - Unicode
     குறிஞ்சிப் பாட்டு - Unicode
     பட்டினப்பாலை - Unicode
     மலைபடுகடாம் - Unicode
பதினெண் கீழ்க்கணக்கு
     இன்னா நாற்பது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     இனியவை நாற்பது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     கார் நாற்பது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     களவழி நாற்பது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     ஐந்திணை ஐம்பது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     ஐந்திணை எழுபது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     திணைமொழி ஐம்பது (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     கைந்நிலை (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     திருக்குறள் (உரையுடன்) - Unicode
     நாலடியார் (உரையுடன்) - Unicode
     நான்மணிக்கடிகை (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     ஆசாரக்கோவை (உரையுடன்) - Unicode - PDF
     திணைமாலை நூற்றைம்பது (உரையுடன்) - Unicode
     பழமொழி நானூறு (உரையுடன்) - Unicode
     சிறுபஞ்சமூலம் (உரையுடன்) - Unicode
     முதுமொழிக்காஞ்சி (உரையுடன்) - Unicode
     ஏலாதி (உரையுடன்) - Unicode
     திரிகடுகம் (உரையுடன்) - Unicode
ஐம்பெருங்காப்பியங்கள்
     சிலப்பதிகாரம் - Unicode
     மணிமேகலை - Unicode
     வளையாபதி - Unicode
     குண்டலகேசி - Unicode
     சீவக சிந்தாமணி - Unicode
ஐஞ்சிறு காப்பியங்கள்
     உதயண குமார காவியம் - Unicode
     நாககுமார காவியம் - Unicode
     யசோதர காவியம் - Unicode
வைஷ்ணவ நூல்கள்
     நாலாயிர திவ்விய பிரபந்தம் - Unicode
சைவ சித்தாந்தம்
     நால்வர் நான்மணி மாலை - Unicode
     திருவிசைப்பா - Unicode
     திருமந்திரம் - Unicode
     திருவாசகம் - Unicode
     திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம் - முதல் திருமுறை - Unicode
     திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம் - இரண்டாம் திருமுறை - Unicode
மெய்கண்ட சாத்திரங்கள்
     திருக்களிற்றுப்படியார் - Unicode
     திருவுந்தியார் - Unicode
     உண்மை விளக்கம் - Unicode
     திருவருட்பயன் - Unicode
     வினா வெண்பா - Unicode
கம்பர்
     கம்பராமாயணம் - Unicode
     ஏரெழுபது - Unicode
     சடகோபர் அந்தாதி - Unicode
     சரஸ்வதி அந்தாதி - Unicode
     சிலையெழுபது - Unicode
     திருக்கை வழக்கம் - Unicode
ஔவையார்
     ஆத்திசூடி - Unicode
     கொன்றை வேந்தன் - Unicode
     மூதுரை - Unicode
     நல்வழி - Unicode
ஸ்ரீ குமரகுருபரர்
     நீதிநெறி விளக்கம் - Unicode
     கந்தர் கலிவெண்பா - Unicode
     சகலகலாவல்லிமாலை - Unicode
திருஞானசம்பந்தர்
     திருக்குற்றாலப்பதிகம் - Unicode
     திருக்குறும்பலாப்பதிகம் - Unicode
திரிகூடராசப்பர்
     திருக்குற்றாலக் குறவஞ்சி - Unicode
     திருக்குற்றால மாலை - Unicode
     திருக்குற்றால ஊடல் - Unicode
ரமண மகரிஷி
     அருணாசல அக்ஷரமணமாலை - Unicode
முருக பக்தி நூல்கள்
     கந்தர் அந்தாதி - Unicode
     கந்தர் அலங்காரம் - Unicode
     கந்தர் அனுபூதி - Unicode
     சண்முக கவசம் - Unicode
     திருப்புகழ் - Unicode
     பகை கடிதல் - Unicode
நீதி நூல்கள்
     நன்னெறி - Unicode
     உலக நீதி - Unicode
     வெற்றி வேற்கை - Unicode
     அறநெறிச்சாரம் - Unicode
     இரங்கேச வெண்பா - Unicode
     சோமேசர் முதுமொழி வெண்பா - Unicode
இலக்கண நூல்கள்
     யாப்பருங்கலக் காரிகை - Unicode
உலா நூல்கள்
     மருத வரை உலா - Unicode
     மூவருலா - Unicode
குறம் நூல்கள்
     மதுரை மீனாட்சியம்மை குறம் - Unicode - PDF
பிள்ளைத் தமிழ் நூல்கள்
     மதுரை மீனாட்சியம்மை பிள்ளைத் தமிழ் - Unicode
நான்மணிமாலை நூல்கள்
      திருவாரூர் நான்மணிமாலை - Unicode - PDF
தூது நூல்கள்
     அழகர் கிள்ளைவிடு தூது - Unicode - PDF
     நெஞ்சு விடு தூது - Unicode - PDF
     மதுரைச் சொக்கநாதர் தமிழ் விடு தூது - Unicode - PDF
கோவை நூல்கள்
     சிதம்பர செய்யுட்கோவை - Unicode
     சிதம்பர மும்மணிக்கோவை - Unicode
கலம்பகம் நூல்கள்
     நந்திக் கலம்பகம் - Unicode
     மதுரைக் கலம்பகம் - Unicode
சதகம் நூல்கள்
     அறப்பளீசுர சதகம் - Unicode - PDF
பிற நூல்கள்
     திருப்பாவை - Unicode
     திருவெம்பாவை - Unicode
     திருப்பள்ளியெழுச்சி - Unicode
     கோதை நாய்ச்சியார் தாலாட்டு - Unicode
     முத்தொள்ளாயிரம் - Unicode
     காவடிச் சிந்து - Unicode
     நளவெண்பா - Unicode
ஆன்மீகம்
     தினசரி தியானம் - Unicode